ACCUEIL | afrique-du-nord.com

Une autre version de l’Afrique du Nord, North Africa, Les Iles Canaries, le Maroc, l’AlgĂ©rie, la Kabylie, la Tunisie, la Libye, l’Egypte, North Africa, nordafrika, Berbere, Amazigh, Rif, Tamazgha, Souss, Awres, Chaoui, Touareg, Guanche,

Certains journaux arabes ont récemment relaté dans les détails un accrochage qui a mis ‎en prise une étudiante islamiste revêtue d’un niqab, (sorte de tchador) et le vénérable ‎Cheikh d’Al Azhar, en visite à l’une des classes d’université. Ce dernier avait intimé l’ordre à l’étudiante d’enlever son attirail en sa présence en des termes jugés ‎autoritaires et non islamiques par certains. Le Cheikh motiva la décision de son ukase ‎par le fait que le niqab relevait des us et coutumes et non d’un édit religieux. Ce qui ‎est formellement contesté par certains milieux rigoristes, qui crièrent à la trahison, à ‎l’arbitraire, allant jusqu’à contester son autorité en la manière et d’être à la solde du ‎régime en place. Notre vénérable Cheikh dût essuyer les pires calomnies et ne manqua ‎pas de s’attirer les foudres et les ires des fondamentalistes religieux de tous bords, qui ‎l’accusèrent de tous les maux de la société arabo-musulmane.

Cet incident entre ‎l’étudiante et le vĂ©nĂ©rable Cheikh d’Al Azhar a trouvĂ© des Ă©chos mĂŞme dans les ‎medias europĂ©ens, en particulier anglo-saxons, qui ne manquèrent pas de commenter ‎l’évènement en des termes ironiques sinon amusants. DĂ©sormais, nul ne pourrait ‎s’étonner de ce que les choses en soient arrivĂ©es lĂ . On eĂ»t dit que les musulmans ont ‎perdu tout sens de la mesure, lorsqu’ils se sont jurĂ© de se chamailler pour un bout de tissu, qui a pris des proportions exorbitantes. D’or et dĂ©jĂ , cette affaire ne s’est pas ‎limitĂ©e aux pays arabo-musulmans, mais a gagnĂ© aussi les pays europĂ©ens oĂą rĂ©sident ‎une grande communautĂ© musulmane, qui se voit pointĂ©e du doigt Ă  cause de ce qu’on ‎appelle la « question du foulard ».

Tout être raisonnable admettrait volontiers et ‎aisément que l’habit n’est rien d’autre qu’un moyen pour se protéger des éléments et ‎qu’il peut varier d’une région à une autre selon les conditions climatiques du lieu où vit ‎la personne concernée. Un homme se trouvant sous une latitude boréale ne peut s’habiller de la même façon qu’un autre se trouvant sous les tropiques ou l’équateur et ‎encore moins dans un désert.

Mais hélas, en matière de religion, la logique perd tout ‎son sens chez les maximalistes tenant d’une religion donnée ou plutôt de l’interprétation qu’ils en font, lorsqu’ils s’ingénient à trouver dans les textes sacrés et ‎hadiths ce qui réconfortent leur point de vue, quitte à tomber dans l’équivoque. ‎

L’habit, tel que préconisé par la religion, selon le point de vue religieux, au lieu d’être ‎une protection contre les éléments, devient alors un symbole d’appartenance à un ‎courant particulier ou à une secte donnée. Pour certains(es), il est plus que cela, il est ‎devenu la marque qui différencie le croyant ou la croyante des autres. Sont apparus, ‎récemment, dans le paysage national et même à l’étranger, d’étranges attirails, aussi ‎bien féminins que masculins. Des hommes dans les rues des villes européennes qui ‎sont habillés à la pachtoune et des femmes portant des bourqas ou des tchadors avec ‎des lunettes et des gants, en plein été.

Des petites filles qui sont renvoyĂ©es de l’école, ‎parce que leurs parents persistent Ă  vouloir leur porter le foulard dit islamique, ‎évoquant pour cela la libertĂ© du culte. On est parfois amusĂ© par le comportement des ‎adolescentes musulmanes. Combien de fois, n’ai-je pas vu de jeunes filles habillĂ©es Ă  ‎l’europĂ©enne, portant des pantalons jeans serrĂ©s, qui mettent en valeur leurs attributs ‎fĂ©minins, avec une pointe d’élĂ©gance, mais qui se cachent les cheveux avec un foulard dit islamique. Ce qui fait dire Ă  certains non sans vulgaritĂ©, « qu’elles se cachent la tĂŞte ‎et se dĂ©couvrent le c… ». Je laisse cette image Ă  l’apprĂ©ciation du lecteur.

En fait, si ‎l’essence du commandement religieux à la femme est de faire preuve de pudeur, en pratique on assiste au contraire. Et le foulard est là, en signe d’obédience et de ‎soumission, plus par conformisme que par conviction. L’autre extrême est représentée ‎par une importation saoudienne et étrangère à ces contrées. Combien de fois n’ai-je pas vu, en plusieurs endroits, des femmes de tous âges, couvertes de noir de la tête ‎aux pieds (pour ne pas dire de pieds en cap), et avec des gants – sortes de tchador ou ‎khimar que portent les femmes saoudiennes et celles des pays du Golf - et portant des ‎lunettes noires. Pour ces femmes, le vêtement est signe ostentatoire d’appartenance à ‎une secte donné ou à un courant religieux particulier. Il s’agit là d’une affirmation ‎d’une identité religieuse avec la volonté de l’afficher publiquement.

En somme, il s’agit de faire Ă©tat d’une appartenance Ă  une idĂ©ologie bien dĂ©terminĂ©e, « celle des ‎sources anciennes ». Le haĂŻk de nos mères et grand-mères a Ă©tĂ© Ă©vincĂ© par le nouvel ‎habit fĂ©minin oriental plus conforme aux prescriptions religieuses et donc, selon cette vision, plus musulman. Un observateur averti ne manquera pas de relever que les ‎jeunes femmes qui observent ces règles susdites vivent un paradoxe et des ‎contradictions visibles, tiraillĂ©es entre tradition et modernitĂ©.

Un exemple de ‎tiraillement entre tradition et modernité parmi d’autres est celui que l’on observe sur ‎nos plages, durant les journées chaudes d’été, où l’on observe de jeunes femmes patauger dans la mer, portant des vêtements de ville, qui ne sont pas conçus pour la ‎natation. Une fois le corps mouillé, elles ont l’allure des statues grecques sans ‎toutefois, en avoir le charme hellénique. Un spectacle insolite analogue se présente ‎aussi sur les terrains de sport, où les jeunes filles, voulant s’exercer sont obligées de ‎porter un attirail qui entrave ses mouvements corporels, parce qu’il n’est pas conçu ‎pour le sport.

Le poids du contrĂ´le social et la soumission empĂŞchent toute vellĂ©itĂ© de ‎rĂ©flexion et encore moins de rĂ©bellion. Un jour, en mĂ©ditant sur les chamailles au sujet ‎de la tenue vestimentaire des femmes citadines d’aujourd’hui, feu ma grand-mère, qui ‎comme les femmes amazighes de sa gĂ©nĂ©ration, n’avait connu de son temps que misère ‎et privation, me dit philosophiquement que « le mal est fait Ă  l’esprit, qui se dĂ©range et c’est le corps ‎qui en souffre » Sages paroles. ‎

Mimoun

Vous êtes ici : Accueil » SociĂ©tĂ© » Artisanat

Le bijou dans le Rif, ou la beauté du sens

5 mars 2006

Les bijoux du rif sont d’une grande austĂ©ritĂ© et simplicitĂ© Ă  l’image mĂŞme des rifains et de leurs montagnes ; ces bijoux peuvent se rĂ©sumer Ă  trois parures essentielles : des fibules, de grands arcs en argent, des bracelets

Les fibules qui sont toutes moulĂ©es et qu’on ne peut distinguer que par la manière dont est attachĂ© l’ardillon ou l’aiguille qui se fait par application de rivets gĂ©nĂ©ralement au nombre de deux, en effet les fibules similaires du moyen atlas et du haut atlas oriental se font attacher l’aiguille par soudure.

(JPG)
Femme berbère Tanger- 1881
Bijoux du Maroc, Ramirez et Rollot, 2002

A ces fibules sont ajoutĂ©s de complètes parures pectorales sous forme d’une chaĂ®ne assez massive qui comportent en leurs milieu une sorte de grosse boucle soutenue aux vĂŞtement par un crochet tellement ces boucles Ă©taient lourdes. Ces boucles sont communĂ©ment appelĂ©es "tortue" en rĂ©fĂ©rence Ă  sa forme qui rappelle une carapace de tortue. Tout au long de la chaĂ®ne et sur le contour de la boucle sont suspendus d’Ă©normes quantitĂ©s de perles de corail et de verroteries ainsi que des pièces d’argent gĂ©nĂ©ralement espagnoles.

Les grands arcs en argent auxquels sont suspendus les pendeloques que les fibules, elles sont aussi reliées par une chaîne qui subit le même procédé.

Les bracelets moulés de coté oblique plus ou moins gros portés en paire.

Propos recueillis d’un collectionneur


(JPG)
Paysanne du rif oriental ; Hugo Bernatzik, 1949-1950
Bijoux du Maroc, Ramirez et Rollot, 2002

Le bijou (tisseghnest, xalxal, xamsa…) constitue, au-delĂ  de l’accessoire de sĂ©duction fĂ©minine, un Ă©lĂ©ment propre d’une identitĂ© culturelle. Outre sa valeur esthĂ©tique, il recouvre d’innombrables fonctions symboliques et utilitaires :

-  Une fonction sociale : le bijou constituait une preuve de dignitĂ© et de statut social

-  Une fonction Ă©conomique : le bijou avait une fonction d’épargne (si la saison agricole Ă©tait fĂ©conde, alors le surplus vendu Ă©tait investi dans l’achat de bijoux ; a contrario, les annĂ©es de disette amenaient les familles Ă  dĂ©capitaliser…)

-  Une fonction "magique" : les femmes avaient pour habitude de porter leurs bijoux aussi lourds soient-ils pour travailler. Ces derniers les protĂ©geaient en tant que talisman contre les mauvais gĂ©nies…

-  Une fonction de " dĂ©fense " : les bracelets, souvent dentelĂ©s Ă©taient utilisĂ©s comme armes redoutables contre les hommes mal intentionnĂ©s … ils avaient jadis servi dans le Rif a se dĂ©fendre contre les ravisseurs Ă©trangers.

-  Une fonction culturelle : sa forme et ses caractĂ©ristiques extrinsèques dĂ©terminent l’appartenance Ă  une tribu d’origine.

http://www.arifino.com/modules/articles/article.php ?articleid=10


<< FORUM | ARCHIVES | ADMIN | CONTACT